Rechercher
  • Maurice Coton

Fata Morgana

Mis à jour : juil. 15

"Fata Morgana", Fée Morgane en italien, ce nom commun a disparu de notre vocabulaire courant, alors qu'il pourrait être employé à tout bout de champ, dans un sens propre ou figuré. Phénomène optique, une Fata Morgana désigne un mirage, le plus souvent apparu à l'horizon. La vie, pour qui ouvre les yeux, est une continuelle Fata Morgana. La grande artiste peintre Toyen l'a dit mieux que quiconque, sous l'angle lié à la poésie : "regarder signifie aussi être dans une certaine mesure aveugle, car il y a des paysages visibles et des paysages invisibles". Son tableau de l'enfant qui part à la chasse à la Fata Morgana illustre le poème ci-dessous, dédié aux fées qui sauvent le monde aveugle en créant des apparitions plus que réelles.


FATA MORGANA


Chacun a sa version des fées

Je ne donnerai pas la mienne

Pour celles qu'on a étouffées

Des parquets des danses de Vienne

Aux bûchers des autodafés

Grâce aux mirages qui surviennent

Et produisent de tels effets

Que les peurs antédiluviennes

S'effacent des marcs de café



112 vues

© 2018  Sandre Wambeke