Quand j'eus vérifié la définition et l'origine du mot tandem, il était trop tard pour changer le titre de ce poème. Un vague souvenir de mes cours de latin me rappelait l'existence de l'adverbe tandem avec le sens de pourtant ou cependant. Ces deux mots en latin se traduisent par tamen. Tandem signifie enfin, à la fin ou à la longue. Le poème Tandem, écrit au début des années quatre-vingt, penche plutôt pour ensemble, le sens figuré habituel de ce mot dans notre langue. Mais revenons à ma confusion des mots tandem et tamen. A les regarder de près, ces adverbes se ressemblent, ils partagent cinq lettres en commun. Il manque cependant un d au mot tamen pour qu'il soit l'anagramme de tandem. Dans le poème Tandem, les d tiennent une place significative, dans cet ordre d'apparition : apprendre, déchirures, douce, dans, de, garde, départ, dans, adjacents, monde, décrit, dans, de. Trois dans, c'est quand même beaucoup. Mais simplifions le préliminaire : le poème s'intitule Tandem parce qu'enfin, dans ensemble, il y a tant d'aime.
TANDEM
Pour apprendre à l’ivresse
autant je la vénère
autant je la fuis
pour trouver une suite
pour mémoires et déchirures
restons ensemble
Puisqu’en amour je meurs
oh ma douce ma seule amie
puisqu’aux instances je m’égare
et que leurs bateaux sans nous coulent
restons ensemble
Dans une chambre où les portes renvoient
une lueur magique de pénombre
où le lit garde pour les autres veilles
un rêve que chevauche une pensée
restons ensemble
Restons ensemble
pour rafler le plaisir
au gala qui succombe
et nous empirerons ensemble
nous renierons notre départ
restons ensemble
dans les visions adjacentes
aux pierres pareilles
Au fond le calme se baigne
se penche sur lui-même
et retrouve le monde
tel qu’un ancêtre renfrogné lui décrit
dans le voisinage
On arrive enfin
à courir l’humeur
de rester en musique
ou ensemble.
Comentarios